Trolley flying in the sky

dossier sans titre44

On ne s’imaginait pas à quel point on allait rire en retournant sur ce toit. Au départ à peine motivées pour faire une petite séance photo, il s’est avéré qu’on a jamais autant ri depuis qu’on a commencé à en faire pour ce blog. Il ne nous fallait pas grand chose : un euro menant à un caddie, et un parking rempli de bosses… Bref, vous pouvez imaginer.

We didn’t even imagine how much we were gonna laugh back on this roof. At first not really motivated to do a little photo shoot, it came up we never laughed that much since we first started to do some for this blog. We didn’t need much : a euro leading to a trolley, and a humpy parking lot… Well, you can imagine.

dossier sans titre48 dossier sans titre43

Eléonore porte un pull Abercrombie&Fitch, un pantalon Le Temps des Cerises, des Palladium, et un bonnet H&M (ainsi qu’un manteau A&F également, vu dans un article précédent).

Eléonore is wearing an A&F knit, Le Temps des Cerises trousers, Palladiums, and a H&M beanie (an A&F coat as well, already seen on a previous post).

dossier sans titre47 dossier sans titre46Je porte un combishort H&M, un t-shirt Brandy&Melville, des slip-ons Eram, un bonnet Architects (mon groupe préféré!), une montre Casio, des bijoux H&M et une veste provenant d’une friperie parisienne.

I’m wearing a H&M playsuit, a Brandy&Melville t-shirt, Eram slip-ons, an Architects (my favorite band) beanie, a Casio watch, H&M jewelry and a jacket from a vintage shop in Paris. 

dossier sans titre49dossier sans titre50dossier sans titre51Morale de l’histoire : ne plus pousser à toute vitesse sur une multitude de bosses un caddie avec quelqu’un dedans (quoique, on a tellement ri que je veux bien revivre ce moment épique). 

Moral of the story : do not push really fast and on a multitude of bumps a trolley with someone inside (we laughed so much I wouldn’t mind living this epic moment again though).

dossier sans titre42dossier sans titre45

dossier sans titre52See you next week or so!

The young wasted people

dossier sans titre12

L’idée de poster des tenues similaires mais stylées différemment est venue naturellement, vu les quelques pièces quasi identiques qu’on a et la manie qu’on a parfois de s’assortir. Après qu’Eléo ait fini par acheter le pull ‘loser‘ de chez Wasted, convoité depuis environ un siècle, j’ai craqué pour le ‘skool sucks‘, carrément adapté à mon état d’esprit, pendant les soldes. Juste parfaits, ils sont méga confortables et de très bonne qualité.

The idea of posting similar outfits but stylized differently has come naturally, knowing the few almost identical pieces we both have and the mania we sometimes have to match our outfits. After Eléo finally bought from Wasted the ‘loser‘ sweater she wanted for approximatively a century, I fell for the ‘skool sucks‘ one, suitable to my state of mind, during the sales. Just perfect, they are mega comfortable and really good quality.

dossier sans titre8 dossier sans titre9Eléonore a donc accompagné son pull Wasted gris d’un jean skinny noir, de Converse basiques noires et d’un bonnet H&M.

Eléonore has accompanied her grey Wasted sweater with black skinny jeans, black basic Converse and a beanie from H&M.

dossier sans titre10 dossier sans titre11

Quant à moi, je porte des legging en velours H&M, mes bonnes vieilles Creepers toutes boueuses suite à une expédition à Loos, et un bonnet Homies acheté au marché de Camden à Londres.

As for me, I’m wearing black velvet leggings from H&M, my good old Creepers and a Homies beanie bought at the Camden market in London.

dossier sans titre16dossier sans titre15

J’ai également aux doigts cette merveilleuse bague que j’ai trouvé à H&M la semaine dernière, totalement émerveillée par sa coolitude! (plutôt Serpentard moi oui oui)

I also have on my fingers this marvelous ring I found at H&M last week, totally astonished by its coolitude! (a rather Slytherin me yep)

dossier sans titre14dossier sans titre13dossier sans titre17Poses de déterrées.
Seeyousoon.